sexta-feira, 21 de abril de 2017

STOKER: "Mother-Daughter Time"

ORIGEM: STOKER
CATEGORIA: FILME
ESTILO: MONÓLOGO
SEXO: FEMININO
IDADE:ADULTO

ÁUDIO: 


TRANSCRIÇÃO:

Evelyn Stoker: You know, I've often wondered why it is we have children in the first place. And the conclusion I've come to is... At some point in our lives we realize things are screwed up beyond repair. So we decide to start again. Wipe the slate clean. Start fresh. And then we have children. Little carbon copies we can turn to and say, "You will do what I could not. You will succeed where I have failed." Because we want someone to get it right this time. But not me... Personally speaking I can't wait to watch life tear you apart.
India... Who are you? You were supposed to love me, weren't you?

Read more: http://www.springfieldspringfield.co.uk/movie_script.php?movie=stoker
 India... Who are you? You were supposed to love me, weren't you?
India... Who are you? You were supposed to love me, weren't you?

Read more: http://www.springfieldspringfield.co.uk/movie_script.php?movie=stoker
India... Who are you? You were supposed to love me, weren't you?

Read more: http://www.springfieldspringfield.co.uk/movie_script.php?movie=stoker
India... Who are you? You were supposed to love me, weren't you?

Read more: http://www.springfieldspringfield.co.uk/movie_script.php?movie=stoker

 TRADUÇÃO: 

Evelyn Stoker: Sabe, já pensei muitas vezes no por que de termos filhos.
E a conclusão que cheguei é que... em algum momento da vida, percebemos que as coisas...
estão ferradas, não têm conserto.
Então, decidimos começar de novo.
Apagar a lousa. Começar do zero.
E temos filhos.
Copiazinhas de carbono a quem podemos dizer: "Você fará o que eu não pude.
Vai ter sucesso onde eu falhei".
Porque queremos que alguém acerte dessa vez.
Mas eu, não.
Pessoalmente falando, mal posso esperar para ver a vida acabar com você.
India... Quem é você? Você devia me amar, não era?

Nenhum comentário:

Postar um comentário